NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’S-SALATU’L-EVVEL

<< 166 >>

ذكر اختلاف الناقلين لخبر زيد بن ثابت في صلاة الوسطى

25- Zeyd b. Sabit'in Orta Namazı Hakkındaki Haberini Nakleden iki Ravinin ihtilafı

 

أخبرنا عمرو بن علي قال حدثني أبو داود قال حدثنا بن أبي ذئب عن الزبرقان عن زهرة قال كنا جلوسا مع زيد بن ثابت فسئل عن صلاة الوسطى فقال هي صلاة الظهر فمر علينا أسامة بن زيد فسألناه فقال هي الظهر كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصليها بالهجير

 

[-: 359 :-] Zühre anlatıyor: Zeyd b. Sabit ile beraber oturuyorduk. Kendisine orta namazın ne olduğu sorulunca: "Bu namaz öğle namazıdır'' dedi. Bu esnada Usame b. Zeyd yanımızdan geçiyordu. Ona sorduk. "Orta namazı, öğle namazıdır. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) bu namazı öğle sıcağında kılardılı diye cevap verdi.

 

Diğer tahric: İbn Mace 795; Ahmed b. Hanbel 2l 792.

 

 

أنبأ محمد بن المثنى قال حدثني عثمان بن عثمان الغطفاني وكان ثقة قال أنبأ بن أبي ذئب عن الزهري عن سعيد بن المسيب قال كنت في قوم اختلفوا في صلاة الوسطى وأنا أصغر القوم قال فبعثوني إلى زيد بن ثابت لأسأله عن صلاة الوسطى فأتيته فسألته فقال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي الظهر بالهاجرة والناس في قائلتهم وأسواقهم فلم يكن يصلي وراء رسول الله صلى الله عليه وسلم إلا الصف والصفان فأنزل الله { حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى وقوموا لله قانتين } فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لينتهين أقوام أو لأحرقن بيوتهم

 

[-: 360 :-] Said b. el-Müseyyeb anlatıyor: Bir toplulukla beraberdim. Orta namazının hangi namaz olduğu konusunda ihtilafa düştüler. Ben, topluluk içerisinde en küçük olandım. Bu yüzden orta namaz'ın hangi namaz olduğunu sorup öğrenmem için beni Zeyd b. Sabit'e gönderdiler. Gittim ve ona sordum. Şöyle anlattı:

 

insanlar öğle uykularında ve çarşılarında iken Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) öğle namazını öğle sıcağında kılardı. Resulullah Sallallahu aleyhi ve sellem'in arkasında sadece bir ya da iki saf namaz kılardı. Bunun üzerine Yüce Allah "Namazıara ve orta namaz'a devam edin!'' ayetini indirdi. Ardından Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Bir takım topluluklar ya bu işe (öğle namazını cemaatle kılmamaya) son verecekler, ya da evlerini yakacağım" buyurdu.

 

قال أبو عبد الرحمن هذا خطأ والصواب بن أبي ذئب عن الزبرقان بن عمرو بن أمية عن زيد بن ثابت وأسامة بن زيد

Nesai bize dedi ki: "Buradaki ravi zincirinde yanlışlık var. Doğrusu «İbn Ebi Zi'b, Zibrikan b. Amr b. Umeyye'den, o Zeyd b. Sabit ile Usame b. Zeyd'den» şeklindedir."

 

 

أنبأ محمد بن رافع قال حدثنا أبو النضر قال حدثنا شعبة عن قتادة عن سعيد بن المسيب عن بن عمر عن زيد بن ثابت قال صلاة الوسطى هي الظهر

 

[-: 361 :-] Zeyd b. Sabit der ki: "Orta namazı, öğle namazıdır."